Inilabas sa ika-69 United Nations (UN) Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS) sa Vienna, Austria, ang Pinoy children’s book na, “Si Tala at ang Kanyang Lakbay Kalawakan” sa anim na wika.
Batay sa ulat ng Philippine Space Agency (PhilSA) noong Lunes, Hunyo 22, ang United Nations edition ng “Si Tala at ang Kanyang Lakbay Kalawakan” ay inilabas sa wikang Ingles na mayroon pang translation sa French, Arabic, Chinese, Spanish, at Russian.
Bago lumabas ang edisyon ng aklat sa wikang Ingles, una itong inilathala ng PhilSA sa wikang Filipino noong 2023, upang ibahagi ang UN treaties sa kalawakan at mahahalagang konsepto ng space diplomacy sa pamamagitan ng kuwento ng karakter na si Tala, na isang Pinoy astronaut.
Sa nasabi ring pahayag, ibinahagi ni PhilSA Ad Interim Director General Gay Jane P. Perez at UNOOSA Director Aarti Holla-Maini, ang kahalagahan ng space education at internasyonal na kooperasyon upang ihayag ang mapayapang paggamit ng kalawakan.
“Tala and Her Journey to Space began as a simple yet meaningful vision, to introduce space law, diplomacy, and fundamental space concepts to Filipino children in a way that is engaging, relatable, and easy to understand. It was designed to help young learners appreciate the five United Nations Treaties on Outer Space and to foster early awareness of space policy, governance, and the peaceful use of outer space.” ani Dr. Perez.
Aniya pa, napagtanto nilang ang karakter ni Tala ay umabot na sa mas malawak na international dimension, kaya nahikayat silang mahalagang maisalin ang kaniyang kuwento sa iba pang mga wika.
“We are deeply encouraged that Tala has now taken an international dimension, and we welcome its translation to other languages and wider dissemination,” saad ni Dr. Perez.
Ang global launch ng “Si Tala at ang Kanyang Lakbay Kalawakan” ay resulta ng matagal nang ugnayan ng PhilSA at UNOOSA na nagsimula pa noong 2021 sa pamamagitan ng Memorandum of Understanding (MOU) sa international space cooperation.
Sa pamamagitan din ng tagumpay na ito, ibinahagi ng PhilSA sa kanilang pahayag na ang UNOOSA ay nakikipag-ugnayan na rin sa iba pang member states upang makapaglabas ng mga karagdagan pang translation ng aklat.
Ang UN version din ng “Si Tala at ang Kanyang Lakbay Kalawakan” ay nagsisilbing Filipino-developed educational materials na idinala international community.
Bukod pa rito, ang tagumpay ding ito ay parte ng patuloy na lumalagong gampanin ng Pilipinas sa pag-usad ng space policy at pagpapalawig ng kooperasyong internasyonal.